Video počas piatka a soboty pozrelo množstvo divákov, ktorí na sociálnych sieťach nešetrili pobavenými komentármi. Stanica BBC pritom s prekvapením konštatovala, že mnohí automaticky predpokladali, že žena, ktorá je viditeľne ázijského pôvodu, musí byť opatrovateľkou. Je to však profesorova manželka.
Keď sa táto záležitosť vyjasnila, rozpútala sa vášnivá diskusia na tému predsudkov, rasy a rasovo zmiešaných manželstiev. „Prečo si každý myslí, že žena na tom zábavnom videu je opatrovateľka?“ pýta sa jeden používateľ na Twitteri.
Niektorí svoj omyl ospravedlňovali zdeseným výrazom a rýchlosťou, s akou žena odtiahla deti spred objektívu kamery. Podľa nich pôsobila žena, ako by mala strach, že príde o prácu. Opačný tábor však tvrdí, že jednoducho chcela zabrániť, aby nikto manžela nevyrušoval počas rozhovoru na tému zosadenia juhokórejskej prezidentky.
Kórejskí diváci videa mali výhodu a boli v obraze skôr ako ostatní, pretože jedno z detí sa odtiahnutiu bránilo, pričom po kórejsky povedalo: „Prečo, čo je zle, mami, prečo?“
BBC poznamenala, že predsudky o ázijských ženách sú v spoločnosti hlboko zakorenené. Jedna čínska študentka v Británii narážala neustále na to, že si ľudia automaticky mysleli, že študuje medicínu alebo ekonómiu, a boli zaskočení, keď zistili, že je študentkou anglickej literatúry.
Novinárku pôvodom z Indie vrátnik pri vstupe do redakcie regionálneho denníka uvítal otázkou, či ide „upratať tú kuchyňu“. A profesorka japonského pôvodu narodená v Británii vraj pri zoznamovaní pravidelne čelí otázke, odkiaľ je, aj keď je zjavné, že hovorí britskou angličtinou.